
अरबी की कितनी बोलियाँ हैं?
जब छात्र इस सेमिटिक भाषा को अपनी कामकाजी भाषा में जोड़ने का निर्णय लेते हैं, तो वे खुद को एक भूल-भुलैया में खोया हुआ पाते हैं। इसी तरह, अरबी अनुवाद सेवाओं की तलाश करते समय अनुवाद ग्राहकों को दुविधा का सामना करना पड़ता है। उनकी सबसे बड़ी चिंता यह हो सकती है: "क्या हर कोई मुझे इस विशेष अरबी बोली में समझेगा?" एक जर्मनिक या रोमांस वक्ता के दृष्टिकोण से, अरबी अत्यंत कठिन दिखाई दे सकती है। जटिल व्याकरण, कठिन वर्णमाला, अद्वितीय उच्चारण प्रणाली...
छात्रों के इस मामले के बारे में गंभीरता से सोचने का कारण शायद यह है कि जब दूसरा पक्ष इसे नहीं समझ सकता है तो वे स्वयं अरबी बोली सीखने की मेहनत को बर्बाद नहीं करना चाहते हैं। यह चिंता बिल्कुल जायज है, क्योंकि जरूरी नहीं कि अरबी बोलियां परस्पर बोधगम्य हों।
आखिरी चीज जो आप चाहते हैं वह ट्यूनीशियाई बोली सीखने में 3 साल खर्च करना है और मिस्र, सऊदी, यमनी या कुवैती (सूची आगे बढ़ती है) द्वारा समझी नहीं जाती है।
अरबी का औपचारिक रूप क्या है?
अरबी द्वारा कवर किए गए बड़े भौगोलिक क्षेत्र के कारण, यह प्राचीन सामी भाषा बहुत विषम है। भाषाई बहुकेंद्रवाद अरबी की एक विशिष्ट विशेषता है। हालाँकि, यह भाषा की एकता को बाहर नहीं करता है।
आधुनिक मानक अरबी अरब दुनिया का आधिकारिक संस्करण और लिंगुआ फ़्रैंका बनी हुई है। आम तौर पर और विशेष रूप से अनुवाद में लेखन में यह एकमात्र स्वीकार्य भाषाई संस्करण है। यदि आपने 22 विभिन्न देशों और 400 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली अरबी सुनी है, तो आपने निश्चित रूप से आधुनिक मानक अरबी के बारे में सुना होगा।
मेरे अनुभव से, लोगों को यह महसूस नहीं होता है कि अरबी बोलियों में भिन्न है, भाषाओं में नहीं। बार-बार मुझसे पूछा जाता है "आप किस अरबी में अनुवाद करते हैं?", जैसे कि "अरबी" छतरी के नीचे कई अलग-अलग भाषाएं हैं। यह बिल्कुल सच नहीं है। अपने आप को दोहराने के जोखिम पर, मैं दोहराना चाहता हूं कि अरबी में भाषाएं नहीं, बल्कि कई बोलियां हैं।
यदि अलग-अलग "अरबी" होते, तो उनके अलग-अलग नाम होते।
मुझे किस अरबी बोली में अनुवाद करना चाहिए?
वास्तव में, कोई भी अनुवाद कंपनी केवल आधुनिक मानक अरबी में ही अनुवाद करेगी। यह अरबी का एकमात्र स्वीकार्य रूप है, क्योंकि यह लिखित संचार के लिए सबसे उपयुक्त प्रकार है। द्विभाषी कोई भी भाषा अनुवाद के लिए कई भाषाओं का उपयोग करती है।
बोलियाँ भाषाओं के अधीनस्थ हैं और आमतौर पर व्याकरणिक नियमों का एक सेट नहीं होता है। यह कम से कम कहने के लिए, बहुत असुविधाजनक अनुवाद करता है। निश्चित रूप से अनुवाद ग्राहकों के लिए अच्छी खबर है
मैं अनुवाद के माध्यम से अरब दुनिया तक कैसे पहुँच सकता हूँ?
यदि आपका लक्ष्य अरब दुनिया में अपने पंख फैलाना है, तो आधुनिक मानक अरबी में अनुवाद पर्याप्त होगा। अगर आपको चिंता है कि आपको समझा नहीं जाएगा, तो फिर से सोचें। हालाँकि अरब रोज़मर्रा की बातचीत में अपनी संबंधित अरबी बोलियों का उपयोग करते हैं, लेकिन वे आधुनिक मानक अरबी को अच्छी तरह जानते हैं। आधुनिक मानक अरबी में संचार करना कोई समस्या नहीं है।
मुख्य अरबी बोलियाँ कौन सी हैं?
अब जबकि आप जानते हैं कि आप आधुनिक मानक अरबी में सीख और अनुवाद कर सकते हैं, तो यहाँ मुख्य अरबी बोलियों का विश्लेषण दिया गया है:


